setting lietuviškai
setting vertimas n 1) aptaisas; 2) aplinkuma; 3) muzika žodžiams; 4) teatr. pastatymas, dekoracijos ir kostiumai; 5) saulėlydis
- set (someone) an example rodyti pavyzdį
- set (someone) against (someone) (v.) nuteikinėti ką nors prieš ką nors
- low-set (adj.) trumpas ir storas, tvirtas
- radio set (n.) radijas
- set aflame (v.) padegti
- set afire (v.) padegti
- set in () apnikti, įsigalėti, apsigyventi, įsišaknyti
- set ashore (v.) nusileisti, nukristi, nutupdyti
- set fire to (v.) padegti
- set light to padegti, uždegti
- set light to () padegti, uždegti, sudeginti, deginti, nudeginti
- set about (v.) prasidėti, pradėti, imti įprasti, imtis, imtis ko
- set about () prasidėti, įsteigti, pradėti veikti, paleisti, atidaryti, imti
- set free (v.) išvaduoti, paleisti, duoti laisvę
- set (something) on fire (v.) padegti
- set back (v.) priversti atsilikti, sutrukdyti, sulaikyti, sulėtinti, trukdyti, atidėti, pasinaudoti pasiūlymu vėliau
- set forth (v.) judėti, keliauti, išvykti, leistis į kelionę
- set fire to (something) (v.) padegti
- set alight (v.) padegti
- set ahead (v.) žengti į priekį
- set at liberty (v.) paleisti, išlaisvinti
- set ablaze (v.) padegti
- set aside (v.) atidėti, skirti, paskirti, asignuoti
- set-aside (adj.) dirbamos žemės nebedirbimas
- set aside () atidėti, taupyti
- set-aside (n.) dirbamos žemės nebedirbimas
- set down (v.) rašyti kroniką, užrašyti, paleisti iš, demobilizuoti, išlaipinti, išleisti, išlipti, išlaipinti į krantą, išlipti/išlaipinti į krantą, nusileisti, nukristi, nutupdyti, ištraukti į krantą
- set in motion (v.) nuleisti į vandenį, paleisti, atverti kelią, pradėti
- set foot in (v.) įeiti
- set apart (v.) atskirti, izoliuoti
- set-apart (adj.) atskiras
- set decoration (n.) dekoracija, dekoracijos
- set eyes on (v.) išvysti, pamatyti
- set of four (n.) ketvertas
- set someone's mind at rest nuraminti ką
- set up house () įsikurti
- set of triplets (n.) trynukas
- set on (v.) užpulti, įnikti, pulti
- set one's seal to () palaiminti, vizuoti
- set up camp () įkurti stovyklą
- set up right (v.) pakelti
- set off (v.) paleisti, sukelti sprogimą, įžiebti, nuplėšti, paskatinti, duoti impulsą, sukelti, sukurstyti, kurstyti, duoti postūmį, duoti postûmá, pradėti, judėti, keliauti, išvykti, leistis į kelionę, atlyginti, kompensuoti, sprogti, sprogdinti
- set right (v.) nustatyti
- set the table (v.) padengti stalą, padengti, dengti
- set off (sometimes with on) (v.) išsiruošti
- set out (v.) prasidėti, pradėti, imti įprasti, imtis, surinkti, išdėlioti, išrikiuoti, judėti, keliauti, išvykti, leistis į kelionę, iškeliauti, leistis, išsiruošti
- set out () ketinti, norėti
- set phrase (n.) idioma, pastovus junginys
- set sail (v.) iškeliauti, leistis, išsiruošti
- set-square (n.) kampainis
- set square (n.) kampainis
- set-to (n.) peštynės, muštynės, rungtynės, vaidas
- set upright (v.) pakelti
- set on fire (v.) padegti, uždegti, sudeginti, deginti, nudeginti
- set up (v.) įtaisyti, įstatyti, pastatyti, konstruoti, sudaryti, padaryti, daryti, tapti, būti, statyti, pakelti, paruošti, apsirūpinti, sudėti, sutvarkyti, išdėstyti, sumontuoti, sustatyti, surašyti, parengti, įrengti, įvesti, įvesdinti į tarnybą, įterpti, įkurti, pasiekti, būti priežastimi, sukelti, surinkti, sukviesti
- set-up (n.) išdėstymas, susitarimas, aranžuotė, sumanymas
- set up shop () įkurti parduotuvę
- set upon (v.) apipulti, pulti, apnikti
- set upon () užpulti, įnikti, pulti
- set the pace () duoti tempą
- tea set (n.) arbatos servizas
- tea-set () arbatos servizas
- television set (n.) televizorius, televizija, mažasis ekranas
- Television set Televizorius
- setting-lotion (n.) skystis plaukams dėti, kondicionierius
- setting up (n.) įkūrimas, sudarymas
- (environs) the context and environment in which something is set
- (background) the state of the environment in which a situation exists
- (mise en scène) an arrangement of scenery and properties to represent the place where a play or movie is enacted
- (context) the set of facts or circumstances that surround a situation or event
- (pos.) the physical position of something Type of: position
- (table service) a table service for one person
- (mounting) a mounting consisting of a piece of metal (as in a ring or other jewelry) that holds a gem in place
- (move) to put into a certain place or abstract location
- (fix conclusively, authoritatively) to fix conclusively or authoritatively
- (choose) to decide upon or fix definitely
- (lay down) to establish as the highest level or best performance
- (put, certain state) to put into a certain state; to cause to be in a certain state Type of: change
- (fix, border) to fix in a border Type of: arrange
- (make ready, suitable) to make ready or suitable, or equip in advance for a particular purpose or for some use, event, and so on
- (set, certain position) to set to a certain position or cause to operate correctly Type of: adjust
- (astronomy) to disappear beyond the horizon
- (music) to adapt for performance in a different way
- (plant) to put or set (seeds, seedlings, or plants) into the ground
- (originate) to apply or start Type of: originate
- (solidify) to become gelatinous
- (print) to set in type
- (put, position that) to put into a position that will restore a normal state Type of: put
- (bury) to insert (a nail or screw below the surface, as into a countersink)
- (hone) to give a fine, sharp edge to a knife or razor Type of: hone
- (assail) to urge to attack someone
- (equip) to equip with sails or masts
- (lay out) to get ready for a particular purpose or event
- (alter, regulate so) to alter or regulate so as to achieve accuracy or conform to a standard
- (reproduce) to bear fruit
- (groom) to arrange attractively
- (performing arts) to perform (a play), especially on a stage
- (calculate) to judge tentatively or form an estimate of (quantities or time)
Set sinonimai Seth, Set
set sinonimai water wave, bear, determined, dictated, fit, hardened, laid, located, placed, primed, rigid, situated, fixed, assemblage, assortment, attitude, band, bearing, bent, brace, circle, class, clique, collection, company, coterie, crowd, curing, dais, decor, décor, duo, exercise set, faction, hardening, inclination, kit, lot, outfit, pair, platform, position, readiness, scene, scenery, sect, sequence, series, setting, setting sun, solidification, solidifying, stage, stage set, twain, twosome, walk of life, adjust, arrange, coif, coiffe, coiffure, congeal, correct, countersink, crystallise, crystallize, define, determine, do, dress, enshrine, fix, fructify, gear up, go, go down, go under, jell, lay, lay out, lay the table, limit, localise, localize, make provision for, mark, place, plant, plant with, pose, position, prepare, put, ready, rig, set the table, settle, set up, sic, specify, typeset, plant out
setting sinonimai fixation, backdrop, background, circumstance, composing, composition, context, crimping, decor, décor, direction, environment, frame, hardening, location, locus, milieu, mise en scene, mount, place setting, region, scene, scenery, scope, set, solidification, spot, stage, stage setting, surroundings, theatre, venue, locale
- settee
- setpoint
- setback
- setting
- setting-rule
- setting-stick
- settle