sign lietuviškai
sign vertimas 1. n 1) ženklas; sign manualsavarankiškas parašas; the negative sign minuso ženklas; the positive sign pliuso ženklas; 2) žymė, simbolis; 3) iškaba;2. v 1) paženklinti, pažymėti; 2) pasirašyti; 3) duoti ženklą (ranka); to sign awayatsisakyti; to sign for kieno nors vardu pasirašyti; to sign off rad. paskelbti transliacijos pabaigą; to sign on a) priimti (dirbti); b) pasirašyti įdarbinimo sutikimą
- Sign language Gestų kalba
- sign out (v.) išsiregistruoti, užsiregistruoti
- sign up (v.) imatrikuliuoti, oficialiai tapti aukštosios mokyklos studentu, įstoti, įsirašyti
- sign in (v.) užsiregistruoti, išsiregistruoti
- multiplication sign (n.) ženklas
- plus sign (n.) pliusas
- Traffic sign Kelio ženklas
- Under the Sign of the Black Mark
- (clue) a perceptible indication of something not immediately apparent (as a visible clue that something has happened)
- (public display, message) a public display of a message Type of: communication
- (signaling) any nonverbal action or gesture that encodes a message
- (structure) structure displaying a board on which advertisements can be posted
- (astrology) one of 12 equal areas into which the zodiac is divided
- (medicine) any objective evidence of the presence of a disorder or disease Topic: medicine. Type of: evidence. Part of: disease
- (opposition) having an indicated pole (as the distinction between positive and negative electric charges)
- (experience) an event that is experienced as indicating important things to come
- (signing) a gesture that is part of a sign language Type of: gesture. Part of: sign language
- (linguistics) a fundamental linguistic unit linking a signifier to that which is signified Topic: linguistics. Type of: language unit
- (mathematical notation) a character indicating a relation between quantities Type of: mathematical notation
- (write) to mark with one's signature; to write one's name (on)
- (validate) to approve and express assent, responsibility, or obligation
- (undertake) to be engaged by a written agreement Type of: contract
- (hire) to engage by written agreement
- (signalise) to communicate silently and non-verbally by signals or signs
- (put) to place signs, as along a road Type of: put
- (communicate, sign language) to communicate in sign language Type of: intercommunicate
- (Romanism) to make the sign of the cross over someone to call on God for protection
- (communicative) used of the language of the deaf
sign sinonimai gestural, signed, sign-language, augury, ballot, balloting, doorplate, fascia, foretoken, glyph, guide, house, mansion, mark, multiplication sign, nameplate, planetary house, polarity, preindication, pug, signal, signaling, signboard, sign of the zodiac, spoor, star sign, suffrage, trace, track, tracks, trail, vestige, voting, wafture, wave, waving, vote, autograph, endorse, indicate, inscribe, subscribe, bless, contract, make a signal, motion, ratify, signal, signalise, signalize, sign on, sign up, subscribe, underwrite