calle lietuviškai
calle vertimas gatvė, kelias, pagrindinis kelias, maršrutas, alėja, plentas, užglaistyti, nutylėti, užgniaužti, užstoti, laikytis ramiai, šaltakraujiškai, laikytis ramiai/šaltakraujiškai, pagrindinė gatvė, gatvelė, šalutinis kelias, skersgatvis, atleisti, būti išspirtam iš darbo, išmesti iš darbo, išspirti, bendrasis kambarys, svetainė, atleisti, būti išspirtam iš darbo, išgrūsti, išmesti iš darbo, išspirti, sumažinti, atleisti, būti išspirtam iš darbo, išmesti iš darbo, išspirti, kyšis, nutildyti, užčiaupti, užsičiaupti, Gatvė
- calle en forma de arco (n.) puslankio formos gatvė
- calle lateral (n.) gatvelė, skersgatvis, šalutinis kelias
- calle sin salida (n.) aklagatvis
- hablar por no callar (v.) paistyti, lementi, veblenti
- echar a la calle (v.) išmesti iš darbo, sumažinti, atleisti, išspirti, būti išspirtam iš darbo
- hombre de la calle (n.) eilinis žmogus
- calle transversal (n.) šalutinis kelias, skersgatvis, gatvelė
- de la calle (adj.) lauko
- hacer la calle (v.) verstis prostitucija
- niño de la calle (n.) gatvės vaikai
- poner de patitas en la calle (v.) išmesti iš darbo, sumažinti, atleisti, išspirti, būti išspirtam iš darbo
- poner de patitas en la calle () išgrūsti, išsiųsti, išprašyti, išvaryti, išmesti, iškelti, neįleisti
- dinero por callar (n.) kyšis
- hacer callar (v.) nutildyti, engti
- hacer callar () užsičiaupti, užčiaupti
- llevarse de calle susižerti
- el hombre de la calle () eilinis žmogus
- habitación que da a la calle (n.) bendrasis kambarys, svetainė
- poner en la calle (v.) išmesti iš darbo, sumažinti, atleisti, išspirti, būti išspirtam iš darbo
- salir a la calle (v.) susirinkti
- a la salir calle () susirinkti
- calle mayor () pagrindinė gatvė
calle sinonimai avenida, calzada, camino, estrada, paseo, rambla, avenida, calzada, camino, camino vecinal, carreera, carretera, eje, estrada, itenerario, itinerario, ruta, tramo, trayecto, vía, vía pública, fairway
callar sinonimai acallar, disimular, encubrir, reservar, silenciar, suprimir, tapar, callarse, callarse, cerrar, enmudecer, estarse quieto, estarse tranquilo, guardar silencio sobre, mantener el equilibrio, quedar mudo, atenuar, disimular, disimular, suavizar, atenuar, encubrir, esconder, no citar, obstruir, silenciar