dejo lietuviškai
dejo vertimas kirtis, atsisakyti, padaryti, pamesti, sumesti, sviesti, palikti bėdoje, nelaimėje, palikti testamentu, palikti, nuvažiuoti, išeiti, išvykti, mesti, nustoti, pertraukti, sustoti, nutilti, sustabdyti, nutraukti, baigti, leisti, palaikyti, pritarti, susilaikyti, turėti, laikyti atsargoje, sukaupti, apsirūpinti, sukrauti, kaupti, rinkti, laikyti, turėti/paimti viršų, nugalėti, ištrūkti, pristatyti, pateikti, teikti, duoti, perduoti, pasakyti, perskaityti, atiduoti, skolinti, paskolinti, pabėgti, dezertyruoti, liautis, baigti darbą, nustoti dirbus, dėti, iškelti, įdėti, paleisti, pozuoti, pastatyti, apleisti, atsižadėti, užmiršti, nesusivaldyti, užsimiršti, palikti ramybėje, sudaryti galimybę, išmesti, versti, dar, be to, palikti, pasilikti, išmesti, atmesti, atsikratyti, nusimesti, atsisakyti, paguldyti, padengti, sudaryti, pastatyti, nulenkti, išguldyti, padėti, paleisti iš, demobilizuoti, išlaipinti, išleisti, atidėti, pralenkti, drėbti, drėbtis, išleisti iš rankų, išleisti iš rankų kamuolį, išmesti, išplepėti, išpyškinti, leptelėti, numesti, plestelėti, prarasti, prarasti/išleisti iš rankų kamuolį, šlioptelėti, šūktelėti, sukelti sumišimą, sutrikdyti, sukelti sumišimą, sutrikdyti, apleisti, atiduoti, atsisakyti, atsižadėti, baigti, liautis, mesti, nustoti, nutraukti, palikti, pamesti, pasiduoti, pertraukti, sustabdyti, baigti šį kartą, pražiūrėti, nustoti galiojus, nepaisyti, numoti ranka, apeiti, ignoruoti, nekreipti dėmesio į, numoti ranka į, praleisti, palikti, palikti testamentu, palikti ramybėje, išduoti, pražiopsoti, išplepėti, išpyškinti, leptelėti, šūktelėti, apstulbinti, nustebinti, priblokšti, paleisti, pasileisti, nepriimti, praleisti, apgauti, apmauti, apmulkinti, apstulbinti, apsukti, gluminti, išmušti iš vėžių, išvilioti, klaidinti, nustebinti, persimesti į kitą pusę, prigauti, stebinti, sugluminti, sugundyti, sutrikdyti, suvedžioti, tarnauti dviem šeimininkams, palikti, palikti testamentu, išduoti, nutekėti, sunktis, padaryti kelią, nužudyti, uþplumpinti, užplumpinti, žudyti, išlaipinti negyvenamoje saloje, palikti likimo valiai
- dejar atrás a (v.) pralenkti
- dejar caer (v.) išleisti iš rankų, išmesti, numesti, leptelėti, išplepėti, išpyškinti, šūktelėti, šlioptelėti, plestelėti, prarasti, išleisti iš rankų kamuolį, prarasti/išleisti iš rankų kamuolį, drėbtis
- dejar constancia escrita (v.) užprotokoluoti, protokoluoti, įrašyti
- dejar a un lado () atidėti
- dejar algo por imposible numoti į ką ranka
- dejar de lado () numoti ranka į, nekreipti dėmesio, numoti ranka, nepaisyti, ignoruoti, nekreipti dėmesio į, neturėti nieko bendra su, neturėti jokio ryšio, praleisti, apeiti
- dejar de trabajar () sustreikuoti, streikuoti, nutraukti darbą
- dejar el trabajo (v.) sustreikuoti, streikuoti, nutraukti darbą
- dejar colgado (v.) karoti, maskatuoti, kadaruoti, tabaluoti
- dejar de (v.) pražiūrėti, baigti šį kartą
- dejar de () nustoti, pertraukti, sustoti, nutilti, sustabdyti, mesti, nutraukti, baigti, palikti, pamesti, apleisti, atsisakyti, liautis, atsižadėti
- dejar de existir (v.) nustoti galiojus
- dejar confuso a (v.) sutrikdyti, sukelti sumišimą
- dejar en herencia (v.) palikti testamentu, palikti
- dejar en paz (v.) palikti ramybėje
- dejar en paz () pamesti, palikti, palikti ramybėje
- dejar en prenda (v.) užstatyti
- no dejar acercarse () saugoti, apsaugoti nuo
- dejar ir (v.) pasileisti, paleisti
- dejar las cosas claras () išsiaiškinti
- dejar las cosas como están () palikti viską taip, kaip yra
- dejar varado (v.) išlaipinti negyvenamoje saloje, palikti likimo valiai
- dejar escapar (v.) leptelėti, išplepėti, išpyškinti, šūktelėti
- dejar escapar () išplepėti, iškloti visą teisybę, prisipažinti, išduoti, iškelti aikštėn, pražiopsoti, nepriimti, praleisti
- dejar estupefacto (v.) priblokšti, apstulbinti, nustebinti
- dejar incapacitado (v.) padaryti invalidu, suluošinti
- dejar inconsciente (v.) priblokšti, apsvaiginti, pritrenkti
- dejar poco margen vos ištekti pinigų, vos suspėti
- dejar solo ante el peligro () palikti bėdoje, nelaimėje
- dejar tranquilo (v.) palikti ramybėje
- dejar entrar (v.) įleisti, išleisti
- dejar fuera de combate (v.) nutrenkti, parblokšti, nokautuoti
- dejar listo () užbaigti, įveikti
- dejar pasar (v.) pasitraukti į šalį, pasitraukti, padaryti kelią
- dejar pasar () pražiopsoti, nepriimti, praleisti
- dejar por testamento (v.) palikti testamentu, palikti
- dejar sin conocimiento () nutrenkti, parblokšti, nokautuoti
- dejar sitio (v.) pasitraukti į šalį, pasitraukti, padaryti kelią
- dejar una cicatriz (v.) išraižyti randais
- dejar algo para más tarde (n.) atidėjimas
- dejar fuera de juego (v.) pataikyti į vartelius, išmušti mušėją
- dejar para más tarde (v.) atidėti, pasinaudoti pasiūlymu vėliau
- dejar para otro día (v.) atidėti, pasinaudoti pasiūlymu vėliau
- dejar participar () turėti informaciją, atskleisti
- dejar pasmado (v.) apstulbinti
- dejar salir () praleisti, leisti, tekėti, sunktis, nutekėti, išduoti
- dejar sin aliento (v.) užgniaužti kvapą
- dejar tieso (v.) užplumpinti, uþplumpinti, nužudyti
- dejar ver (v.) atidengti
- fuera de dejar juego (v.) pataikyti į vartelius, išmušti mušėją
- no dejar pasar () užrakinti, uždaryti, neįleisti, pašalinti, neįeiti, neleisti įeiti, sulaikyti, užrakinti/uždaryti, kad paskui nepatektum
- no dejar piedra por mover () viską daryti, naršyti visus kampus
- dejar a alguien en paz () pamesti, palikti, palikti ramybėje
- dejar atrás (v.) pralenkti, pravažiuoti
- dejar atónito () paguldyti ant menčių, pargriauti
- dejar cojo (v.) luošinti, suluošinti
- dejar de cumplir (v.) išspręsti, įveikti, išsisukinėti, apeiti, vengti
- no dejar escapar (v.) griebtis
- dejar de funcionar () sugesti, sugadinti, sulūžti, užsikirsti
- dejar perflejo () sumaišyti, maišyti, apstulbinti, sugluminti
- dejar perplejo (v.) apstulbinti, sugluminti, išmušti iš vėžių, sutrikdyti, pritrenkti, priblokšti, klaidinti, apgauti, išvilioti, sugundyti, persimesti į kitą pusę, tarnauti dviem šeimininkams, apsukti, apmulkinti, prigauti, apmauti, suvedžioti, iškrėsti, gluminti, atimti žadą, nustebinti, stebinti, sukti galvą
- en evidencia dejar a alguien () užtraukti gėdą, uþtraukti gëdà, sugėdinti, daryti gėdą
- más adelante dejar algo para () atidėti, pasinaudoti pasiūlymu vėliau
- sin aliento dejar (v.) užgniaužti kvapą
- no dejar salir () neišleisti
dejo sinonimai deje, regusto, acento, acentuación, deje, encarecimiento, gustillo, regusto, resabio, énfasis
dejar sinonimai abandonar, abdicar, acostar, admitir, aflojar, alisar, allanar, apartar, arrojar, botar, ceder, cesar, consentir, dar, dar de alta, delegar, deponer, desalojar, desamparar, desasistir, descargar, descartar, descuidar, desechar, deshacerse de, desocupar, echar, estacionar, evacuar, expulsar, expulsar, legar, licenciar, marcharse, partir, perder, permitir, plantar, posar, proporcionar, quedarse, rechazar, regalar, repudiar, retirarse, salir, situar, soltar, tender, tirar, tolerar, transmitir, tumbar, abandonar, acabar, acabar con, aceptar, acumular, aflojar la mosca, ahorrar, almacenar, animar, apagarse, apoyar, aprobar, arrojar la toalla, atesorar, autorizar, blandear, blandearse, cascar, ceder a, ceder ante, cesar, conceder, confiar, consentir, convertir, dar permiso, dar prestado, dejar a alguien en paz, dejar de, dejar en paz, dejarse, descargar, desertar, despachar, detenerse, devolver, entregar, escaparse, guardar, guardar algo, hacer, interrumpir, irse, largarse, librar, marcharse, meter, no molestar, olvidar, olvidarse, parar, partir, perder el control, permitir, poner, poner fin, prestar, pronunciar, rendirse, renunciar, renunciar a, reservar, retirarse, salir, salir de, salir del trabajo, satisfacer a, soltar la mosca, suspender, tener algo de reserva, terminar, tirar la toalla, verter, volcar, volver, apoquinar , abandonar, alejarse, arrancar y partir, coger el camino, despegar, irse, irse en coche, partir, ponerse en camino, salir, abandonar, ceder, ceder de, dejar a, dejar de, dejar en herencia, dejar por testamento, dejar solo ante el peligro, desamparar, desasistir, entregar, escapar, legar, omitir, pasar por alto, poner