pasar lietuviškai
pasar vertimas atostogauti, bėgti, eiti, eiti pirmyn, atsirasti, pasirodyti, atsitikti, iškilti, pasitaikyti, išdygti, praeiti, pravažiuoti, aplenkti, lenkti, viršyti, pralenkti, būti tarp, praslinkti, užsiimti, užimti, neduoti kam atsikvėpti, baigtis, nustoti galiojus, įskųsti, skleisti paskalas, liežuvauti, pakišti liežuvį, apskųsti, paskelbti, pateikti ataskaitą, pranešti, perduoti, pernešti, įvykti, tapti tikrove, ávykti, perteikti, įstatymus, padaryti, išlaikyti, būti, išeiti, nutikti, ištikti, eitipro šalį, eiti pro šalį, praeiti pro, leisti, praleisti, vesti, būti pateiktam, būti laikomam, įteikti, teikti, duoti, prakišinėti, nublokšti, mesti į šalį, susimėtyti, nublokšti/mesti į šalį, slinkti, stumti, slidinėti, paslysti, išslysti, išsprūsti, įkišti, slysti, švęsti, atsitikti, vykti, įvykti, perduoti, numirti, atsisveikinti su pasauliu, praeiti, išnykti, mirti, silpti, slūgti, perbėgti, nepriimti, praleisti, palydėti, vedžioti, pozuoti, iškišti kaip, apsimesti, dėtis, atsisveikinti su pasauliu, iškeliauti į amžinybę, mirti, numirti, žūti, padaryti pramogą, pralinksminti, pasenti, siurbti dulkes, valyti dulkių siurbliu, stumti laiką, leisti, badauti, marinti badu, mirti, mirti iš bado, perduoti, pernešti, siurbti dulkes, valyti dulkių siurbliu, stabtelėti, atostogauti, išgyventi, eitipro šalį, eiti pro šalį, praeiti pro, būti palaikytam, išbėgti, išlėkti, užeiti, užsukti, būti tarp, kristi, nusmukti, perduoti, praeiti, praslinkti, pravažiuoti, pulti, smukti, nekreipti dėmesio į, numoti ranka į, apeiti, ignoruoti, nepaisyti, nepastebėti, numoti ranka, praleisti, pražiūrėti, žiūrėti pro pirštus į, brūkštelėti, užkliudyti, burgzti, lėkti, praburgzti, skrieti, zvimbti
- acción de pasar el rastrillo (n.) grėbimas
- a la pasar historia () įeiti, įeiti į istoriją
- deslizarse, pasar rápidamente (v.) įlėkti, lėkti, skrieti
- hacerse pasar por (v.) apsimesti
- hacerse pasar por () apsimesti, dėtis, iškišti kaip
- pasar apuros () turėti susiveržti diržą
- dejar pasar (v.) pasitraukti į šalį, pasitraukti, padaryti kelią
- dejar pasar () pražiopsoti, nepriimti, praleisti
- no pasar hambre () atsiginti nuo skurdo/alkio
- pasar a ver (v.) aplankyti, užeiti, užsukti
- de contrabando pasar (v.) verstis kontrabanda, gabenti kontrabanda, nukniaukti, nušvilpti
- hacerse pasar por alguien (v.) vaidinti
- pasar a escondidas (v.) nukniaukti, nušvilpti, verstis kontrabanda, gabenti kontrabanda
- pasar a mejor vida (v.) numirti, žūti, mirti, atsisveikinti su pasauliu, iškeliauti į amžinybę
- pasar algo a alguien () pasidaryti
- pasar de moda () pasenti
- pasar el rato (v.) stumti laiką
- hacer pasar (v.) vadovauti, vesti, palydėti, vedžioti
- hacerse pasar (v.) dirbti modeliu, pozuoti
- no dejar pasar () užrakinti, uždaryti, neįleisti, pašalinti, neįeiti, neleisti įeiti, sulaikyti, užrakinti/uždaryti, kad paskui nepatektum
- pasar de bomba (v.) padaryti pramogą, pralinksminti, gerai praleisti laiką, linksmintis
- pasar el aspirador (v.) valyti dulkių siurbliu, siurbti dulkes
- pasar el tiempo (v.) stumti laiką, leisti
- pasar factura (v.) atsiųsti sąskaitą, prašyti, užrašyti skolon
- pasar hambre (v.) marinti badu, badauti, mirti iš bado
- pasar la gorra (v.) rinkti aukas
- pasar las vacaciones (v.) atostogauti
- pasar por el escurridor (v.) perleisti per gręžimo įtaisą
- a ver pasar () aplankyti, užeiti, užsukti
- acto de pasar lista (n.) patikrinimas šaukiant pavardėmis
- hacer pasar hambre (v.) badauti, mirti/marinti badu
- pasar como un rayo () dalyvauti varžybose, skuosti, lėkti, dumti, skubėti
- pasar estrecheces () turėti susiveržti diržą
- pasar inadvertido (v.) išslysti, laikytis nuošaliai, likti nepastebimam, praslysti, būti nepagaunamam
- pasar información (v.) perduoti, pernešti
- pasar la aspiradora (v.) valyti dulkių siurbliu, siurbti dulkes
- pasar lista (n.) patikrinimas šaukiant pavardėmis
- pasar majestuosamente () įlėkti, lėkti, skrieti
- pasar por (v.) šveisti, trinti, grandyti, praeiti, pravažiuoti, aplenkti, lenkti, viršyti, pralenkti
- pasar por () patirti, sutikti, susidurti su, išgyventi, išbėgti, išlėkti, užeiti, užsukti, užeiti pas, trumpai aplankyti, būti laikomam, būti palaikytam, praeiti, pravažiuoti, eitipro šalį, eiti pro šalį, praeiti pro
- pasar por casa (v.) užeiti, užsukti, užeiti pas, trumpai aplankyti
- pasar por el aro (v.) pasiduoti
- pasar por el escáner () atidžiai apžiūrėti, ištirti, skenuoti, patikrinti skeneriu
- pasar por el tamiz (v.) išsijoti, sijoti
- pasar silbando (v.) zvimbti
- pasar sin () apsieiti be, atsisakyti
- pasar rápidamente () įlėkti, lėkti, skrieti
- pasar revista (v.) patikrinti, iškilmingai apžiūrėti
- pasar revista () išrikiuoti, rikiuoti
- pasar volando (v.) lėkti, skrieti, praburgzti, burgzti
- pasar rozando (v.) brūkštelėti, užkliudyti
- pasar visita (v.) konsultuoti
- pasar zumbando () zvimbti
pasar sinonimai acaecer, acarrear, aceptar, acontecer, aprobar, atravesar, autorizar, aventajar, cargar, celebrar, celebrarse, circular, conducir, consumir, contrabandear, cruzar, darse el caso, desaparecer, desfilar, desvanecer, devenir, disiparse, disminuir, dispensar, ensartar, entrar, exceder, extraviarse, filtrar, fluir, ganar, guiar, introducir, llegar, moverse, ocurrir, omitir, organizar, pasarle, penetrar, perderse, producirse, rebasar, reconocer, recorrer, salvar, sentar, ser, sobrepujar, suceder, tener lugar, terminar, transbordar, transferir, transmitir, transportar, trasladar, traspasar, vadear, acaecer, acercar, acontecer, acusar, adelantar, alargar, alcanzar, aparecer, aprobar, aproximar, asomarse, asomarse un instante, caer en, caligrafía, ceder, celebrarse, chivar, chivarse, comunicar, convertirse en realidad, cruzar, cumplirse, dar, dar el chivatazo, delatar, denunciar, derrapar, descubrir, deslizar, deslizarse, devolver, efectuar, efectuar adelantamiento, encauzar, en realidad convertirse, entrar un momento, entregar, enviar, escurrirse, extenderse, hacer, hacer saber, impartir, ir, ir con el cuento, ir con el soplo, irse de vacaciones, legislar, materializar, materializarse, ocurrir, participar, pasar/tomar las vacaciones, pasar información, pasar las vacaciones, pasar por, pasar por la casa de uno, patinar, poner en manos de, poner en práctica, presentarse, presentarse, venir, producirse, producirse inesperadamente, realizarse, resbalar, resbalarse, resultar cierto, salir por, ser de, ser el problema, sobrevenir, soplar, soplonear, suceder, superar, surgir, tener lugar, torcer, traficar, tramitar, transcurrir, transferir, transmitir, traspasar, vacacionar, venir en, veranear, hacer un pase , andar en, avanzar, caducar, correr, dedicarse a, expirar, mantener en alerta/activo, ocupar, ocuparse, ocuparse con, ocuparse de, ocuparse en, sucederse, terminar, transcurrir, atravesar, cruzar, dejar pasar, entregar, girar, hojear, ingresar, remitir, remitir por giro, tolerar, traspasar, bandear