daryti ispaniškai
daryti vertimas imprimir, causar, realizar, crear, construir, fabricar, obligar, ser, equivaler, hacer, producir, imponer, fijar, componer, confeccionar, preparar, edificar, carpintear, levantar, cocinar, guisar, arreglar, organizar, cumplir, comportarse, actuar, decir mucho a favor de, hacer honor de, honrar, estampado, imprimir, sacar una copia
- ką daryti (v.) continuar, seguir, proseguir, avanzar, ir haciendo, progresar, ¡ánimo!
- daryti bandymus (v.) experimentar
- atimti drąsą ką nors daryti (v.) desalentar, disuadir, oponerse
- atimti norą ką nors daryti (v.) desanimar, amonestar, prevenir, disuadir
- atkakliai ką daryti (v.) obstinarse, obstinarse en, perseverar, mantenerse, persistir, persistir, continuar, insistir, empeñarse, insistir, continuar, empeñarse, seguir adelante, perseguir en
- daryti apytaką (v.) difundir, hacer correr, dispersar, propagar, hacer saber, publicar, divulgar, circular
- daryti grimasas () hacer muecas
- daryti gėdą (v.) deshonrar, avergonzar
- daryti gėdą () deshonrar, difamar, abochornar, avergonzarse, avergonzar, en evidencia dejar a alguien
- daryti lankstą (v.) hacer curva, torcerse, acortar, atajar, serpentear, zigzaguear, torcer, dar vueltas
- daryti manikiūrą (v.) hacer la manicura
- daryti piruetus (v.) hacer piruetas, piruetear
- daryti reportažą apie () informar acerca de, acerca de informar
- daryti didelę pažangą hacer grandes progresos
- daryti fokusus (v.) hacer juegos de manos, hacer magia
- daryti garbę () atestiguar, atestar, testificar, testimoniar, certificar, demostrar, manifestar, ser testigo de, declarar, dar fe, acreditar
- daryti iš eilės () alternar, turnarse, variar, alternarse, hacer por turnos, relevarse
- daryti išvadą (v.) inferir de, deducir de, deducir, argüir
- daryti išvadą () concluir, sacar en conclusión, concluir de, sacar una conclusión de, atar cabos, sacar una conclusión
- daryti kaip nori () hacer lo que a uno le apetece/le viene en gana/le da la gana
- daryti kilpą (v.) formar un lazo, encordar
- daryti kopiją (v.) duplicarse, duplicar, hacer copias de
- daryti kupiūras (v.) extirpar
- daryti ką greičiau () escatimar en algo, aplicar la ley del mínimo esfuerzo, atajar
- daryti ką nori hacerlo lo peor posible
- daryti netinkamą (v.) inhabilitar, incapacitar
- daryti operaciją (v.) intervenir, operar
- daryti pagal trafaretą (v.) estarcir
- daryti pastabą (v.) apuntar, mencionar, comentar
- daryti pažangą () ganar terreno, adelantar, adelantarse, avanzarse, internarse, avanzar, progresar, hacer progresos, proceder, ir, marchar, conseguir, mejorar
- daryti pertrauką (v.) aplazar
- daryti poveikį (v.) dominar
- daryti prielaidą (v.) presumir, suponer, creer, opinar, postular, pensar, imaginar, esperarse, esperar, imaginarse, figurarse, figurar, sospechar
- daryti prielaidà () suponiendo que, en caso de, en caso de que
- daryti rezervinę (v.) archivar, guardar, salvar, hacer una copia de seguridad, hacer una copia de reserva
- daryti skubotas išvadas llegar a conclusiones precipitadas
- daryti užuominą (v.) aludir
- priversti ką ką nors daryti () forzar la mano a alguien, presionar a alguien
- daryti savaip () obtener lo que uno quiere, hacer lo que uno quiera, hacer como uno quiera
- nežinantis ką daryti (adv.) de una pieza, sin palabras
- toliau ką nors daryti () continuar, seguir, proseguir, avanzar, ir haciendo, progresar, ¡ánimo!
- imti ir daryti () salir disparado, ponerse manos a la obra, salir disparado/pitando, ponerse en marcha, a la ponerse manos obra, empezar
- daryti toliau taip pat () continuar, seguir, proseguir, avanzar, ir haciendo, progresar, ¡ánimo!
- toliau ką daryti (v.) avanzar, continuar, proceder, seguir, seguir adelante, no parar, persistir, mantener, permanecer, quedar, quedarse, proseguir, ir haciendo, progresar, ¡ánimo!
- daryti stebuklus () hacer milagros
- daryti su qué estás etc haciendo con, qué haces etc con
- sutikti ką daryti () consentir en, acceder a, estar de acuerdo acerca de, estar de acuerdo con, acordar, acordar/consentir, aceptar, convenir en, aprobar
- toliau daryti () continuar, seguir, proseguir, avanzar, ir haciendo, progresar, ¡ánimo!
- daryti įtaką (v.) influenciar, influir
- viską daryti () no dejar piedra por mover, buscar por todas partes, remover cielo y tierra
- užsispyrus toliau daryti () endilgar, endilgar a, meter por los ojos, imponer, imponer a, codear, dar con el codo, apartar empujando, arrempujar, dar empellones, ojear, mover, impulsar, impeler, propulsar, seguir adelante, continuar
daryti sinonimai teikti kam garbę, , būti, būti priežastimi, duoti, gaminti, mokytis, padaryti, pagaminti, parengti, paruošti, pastatyti, priversti, statyti, sudaryti, veikti
Netoliese daryti esantys žodžiai
Kiti žodžio daryti vertimai