padaryti ispaniškai
padaryti vertimas arreglar, dejar, lograr, organizar, imponer, fijar, causar, realizar, crear, construir, fabricar, obligar, ser, equivaler, hacer, producir, componer, confeccionar, preparar, edificar, carpintear, levantar, asegurar el porvenir, completar, ejecutar, llevar a termino, culminar, llevar a cabo, acarrear, conducir, percibir, recibir, transportar, tomar, devolver, llevar, traer, sacar, adquirir, tomar sobre sí, comprometerse a hacer, tomar a su cargo, encargarse de, a cargo de tomar uno, emprender, cumplir, convertir, poner, volver, perpetrar, cometer, entender, comprenderse, comprender, tener entendido, pasar, hacer, cocinar, guisar, preparar, arreglar, organizar
- galintis ką padaryti (adj.) susceptible de, propenso a, que puede...
- padaryti mažesnį (v.) miniaturizar
- blogai padaryti () acibarar, chafallar, embarullar, frangollar, chapucear, arruinar, echar a perder, emponzoñar, aguar, amargar, estropear, dañar, cagarla, joderla, pifiar, hacer chapuzas, hacer mal, hacer algo mal, joder, jorobar, mullir
- galų gale ką nors padaryti () acabar, terminar, terminar por, ir a parar a, ir a parar
- norėdamas padaryti įspūdį para impresionar
- padaryti brangų (v.) ganar la simpatía, ganarse, hacerse querer
- padaryti netvarką () turbar, trastornar, desarreglar, desordenar, ensuciar, arruinar, estropear, alborotar
- padaryti (ką) neproporcingą ser/estar desproporcionado
- padaryti daug žalos () deteriorar, perjudicar, dañar, hacer/causar estragos
- padaryti galą () parar, acabar con algo de una vez, retener, poner fin a, detener, frenar, terminar, dar fin a, dar término a, poner fin a algo, acabar con algo
- padaryti iki galo () llevar a cabo, llegar hasta el final
- padaryti invalidu (v.) volverse inválido
- padaryti iškamšą (v.) disecar
- padaryti išvadą (v.) colegir, inferir, deducir
- padaryti karjerą () a la estar altura, tener el nivel necesario, conseguir, lograr, llegar a, alcanzar, prosperar, tener éxito, ir bien, apañárselas, arreglárselas, triunfar, conseguir triunfar, tener lugar, suceder, conseguir algo, tener éxito en algo, llegar hasta arriba, llegar lejos
- padaryti kelią () dejar pasar, dejar sitio, hacer lugar, hacer sitio, dejar paso/sitio
- padaryti kniksą (v.) hacer una reverencia
- padaryti kvadratą (v.) cuadrar, elevar a la segunda potencia, elevar al cuadrado
- padaryti našle (v.) enviudar
- padaryti neaiškų (v.) hacer borroso, oscurecer, tiznar, empañar, manchar, emborronar
- padaryti neišdildomą įspūdį () imponer, impresionar, marcar, marcar a alguien
- padaryti nejudamą (v.) inmovilizar
- padaryti nemirtingą (v.) inmortalizar
- padaryti nepralaidų garsui (v.) insonorizar
- padaryti netaktą () tirarse una plancha, meter la pata, chocar/tropezar con, cometer un grave error, hacer una patochada
- padaryti nevaisingą (v.) esterilizar
- padaryti nuostolių (v.) hacer daño, perjudicar, afectar, hacer daño, perjudicar
- padaryti panašų (v.) anglicanizar, dar forma inglesa a
- padaryti pertrauką (v.) hacer una pauza, tomar un descanso, descansar, hacer una pausa, parar
- padaryti liapsusą (v.) meter la pata, tirarse una plancha, chocar/tropezar con, cometer un grave error, hacer una patochada
- padaryti pradžią por encima tratar algo muy
- padaryti pramogą (v.) divertirse, entretenerse, pasar de bomba, pasarlo bien, distraerse
- padaryti užuominą (v.) sugerir, insinuar, ocurrirse, dar a entender
- padaryti viską () desplomarse, caerse, volcarse, caerse de espaldas, extremar los esfuerzos, hacer todo lo posible
- padaryti perversmą (v.) revolucionar
- padaryti plokščią (v.) anivelar, aplanar, allanar, nivelar
- padaryti tą patį llegar a un acuerdo
- padaryti visa () esmerarse, hacer lo posible, hacer todo lo posible, aparentar estar contento, aguantarse, poner al mal tiempo buena cara, poner a mal tiempo buena cara
- padaryti įkarpą (v.) cortar, hacer muescar, dentar, mellar
- padaryti šiurkštų (v.) embrutecerse, enrudecerse, volverse grosero, embrutecer, curtir
- padaryti žalos (v.) debilitar, estropear, paralizar
- pavykti padaryti () cumplir los requisitos, aviar, apañar, servir, funcionar, valer
- savo padaryti () dar todo, extremar los esfuerzos, de lleno entregarse, reparar en no gastos, hacer su parte de trabajo
- padaryti šukuoseną (v.) marcar, peinar, atusar, hacer el pelo
padaryti sinonimai daryti, nusimanyti apie, paruošti, pasiruošti, ruošti, siruošti, sudaryti, suprasti, , apsirūpinti, atnešti, atvesti, būti, būti priežastimi, daryti, duoti, gaminti, gauti, imti, imtis, įsipareigoti, įvykdyti, mokytis, nešti, nubausti mirtimi, nuomoti, pagaminti, pamatuoti, parengti, pastatyti, pirkti, priversti, statyti, sudaryti, surengti, versti, vesti, vežti