entrée lietuviškai
entrée vertimas įėjimas, durys, vartai, prieškambaris, vestibiulis, įvesta informacija, kelias, alėja, įstojimas, stojamasis, būdas, teisė įeiti, pasiekti, patekti, naudotis, būdas/teisė įeiti/naudotis, leidimas įeiti, išėjimas, fojė, užkandis, įeiti, skverbtis, prasiskverbti, kiaurai pereiti, įžvelgti, vamzdelis, įeiti, pasislėpti, imtis, leistis į, įeiti, išvažiuoti, įvažiuoti, pasislėpti, pavažiuoti., pavažiuoti..., dalyvauti, įeiti, veikti, susidurti, žvangtelėti, mušti, nutrenkti, pataikyti į, trenkti, išsiveržti, prasiveržti, pasirodyti, įsigalioti, pradėti veikti, iškilmingai įvesti/palydėti, gauti, imti, iškilmingai įvesti, leisti įeiti, nuomoti, palydėti, pirkti, priimti, leisti įeiti
- clef de la porte d'entrée (n.) raktas
- entrée d'air (n.) vamzdelis
- entrée non autorisée (n.) neteisėtas įėjimas, brovimasis, kėsinimasis, įsibrovimas
- porte d'entrée (n.) vartai
- analyse d'entrée-sortie (n.) sąnaudų ir produkcijos analizė
- données d'entrée (n.) įvesta informacija
- entrée par effraction (n.) įsilaužimas
- entrer en éruption (v.) išsiveržti, prasiveržti
- entrer dans (v.) įeiti, pavažiuoti., įvažiuoti, išvažiuoti, pavažiuoti...
- entrer dans () paisyti, skaitytis su, kreipti dėmesį į, numatyti, atsižvelgti, turėti omeny, imtis, leistis į, turėti galvoje, puoselėti, įsigilinti, įsileisti, kreipti dėmesį
- entrer en vigueur (v.) įsigalioti
- entrer en vigueur () veikti, pradėti veikti, įsigalioti
- entrer par une oreille et sortir par l'autre () pro vieną ausį įeiti, pro kitą išeiti
- faire entrer clandestinement (v.) verstis kontrabanda, gabenti kontrabanda, nukniaukti, nušvilpti
- entrer en ligne de compte dans (v.) įeiti
- entrer en collision avec (v.) mušti, trenkti, pataikyti į
- entrer en service (v.) pradėti
- faire entrer dans la tête (v.) įkalti į galvą, pabrėžti
- faire entrer qqn dans le rang (v.) nubausti, sutvarkyti
- empêcher qqn d'entrer () užrakinti, uždaryti, neįleisti, pašalinti, neįeiti, neleisti įeiti, sulaikyti, užrakinti/uždaryti, kad paskui nepatektum
- empêcher...d'entrer (v.) neįeiti, neįleisti, neleisti įeiti, pašalinti, sulaikyti, užrakinti/uždaryti, kad paskui nepatektum
- entrer dans l'histoire () įeiti, įeiti į istoriją
- entrer dans le jeu () įeiti, dalyvauti
- entrer dans les détails de (v.) nuodugniai parengti/aprašyti, aptarinėti, gvildenti
- entrer en action (v.) veikti
- entrer en collision (v.) žvangtelėti, susidurti
- entrer en jeu (v.) panaudoti, pasireikšti
- entrer en rapport (v.) bendrauti su, pritapti prie
- entrer en rapport avec (v.) susisiekti, bendrauti su, pritapti prie
- entrer en scène (v.) pasirodyti
- entrer par effraction (v.) įsilaužti
- faire entrer qqch. dans la tête de qqn () įkalti į galvą, pabrėžti
- faire entrer (v.) įleisti, išleisti, leisti įeiti
- faire entrer () iškilmingai įvesti, palydėti, iškilmingai įvesti/palydėti
- par effraction entrer (dans) įsilaužti
- laisser entrer (v.) leisti įeiti
- Analyse entrée-sortie Leontjevo modelis
entrée sinonimai accès, admission, antichambre, d'admission, hall, issue, sortie, vestibule, entrée en scène , abord, accès, accueil, adhésion, admission, affiliation, allée, apparition, approche, arrivée, avenue, billet, bouche, carte, chemin, commencement, débit, début, données d'entrée, droit d'entrée, embouchure, en-tête, entrance, entrée de dictionnaire, entrée lexicale, évasure, exorde, façade, grille, hall, hors d'œuvre, hors-d'œuvre, immigration, input, introduction, irruption, mot-vedette, orée, orifice, ouverture, pas, perron, place, porche, porte, préambule, programme d'introduction, réception, seuil, vedette, vestibule, amuse-gueule, apéritif, saisie
entrer sinonimai aborder, accéder, accoster, adhérer, aller, arriver, comprendre, considérer, embrasser, enfiler, enfoncer, envahir, épouser, être admis, ficher, forcer, infiltrer, insérer, intégrer, introduire, monter, participer, parvenir, passer, pénétrer, percuter, planter, prendre, rentrer, s'affilier, s'enfiler, s'enfoncer, s'engager, s'engouffrer, s'incorporer, s'incruster, s'ingérer, s'inscrire, s'insinuer, s'installer, s'introduire, se couler, se faufiler, se glisser, se jeter, se lancer, se plonger, se précipiter, tenir, venir, entrer dans, examiner, rentrer, rentrer dans