un lietuviškai
un vertimas vienas, vienetas, vienovė, vientisas dalykas, bet kuris, kiekvienas, atsiduoti, atvirkščiai, priešingai, per, visas, vieningai, išlaužti, pulti muštis, pūsti, skelti, smogti, sugurinti, sumušti, trenkti, trimituoti, vožti, ištiesti pagalbos ranką, įspirti, spirti, įspirti, spirti, patapšnoti, tapšnoti, trumpai, trumpai tariant, žodžiu, glaustai, labai trumpai, trumpai sakant, daryti kopiją, kopijuoti, klupinėti, suklupti, užkliūti, žengti, šuolis į vandenį ant pilvo, apgauti, apkvailinti, apmauti, apmulkinti, apsukti, išvilioti, klaidinti, persimesti į kitą pusę, prigauti, sugluminti, sugundyti, suvedžioti, tarnauti dviem šeimininkams, dirsčioti, dirstelėti, išlįsti, pasirodyti, pažvelgti, peržvelgti, prabėgomis pamatyti, žvilgčioti, žvilgsnis, žvilgtelėjimas, žvilgtelėti, atidžiai apžiūrėti, ištirti, permesti akimis, peržvelgti, pažiūrėti, žiūrėti, apgauti, apmauti, apmulkinti, apsukti, išvilioti, klaidinti, persimesti į kitą pusę, prigauti, sugluminti, sugundyti, suvedžioti, tarnauti dviem šeimininkams, apgauti, apkvailinti, greta, vienas šalia kito, vienas kitą, vienas kitam, išdumti, išrūkti, pažymėti kainą ant, maudyti, maudytis, degintis saulėje, kas nors, kažin kas, kažkas, smogti atgal, tampyti, timptelėti, trūkčioti, truktelėti, šiurkščiai, staiga, staigiai, vienas paskui kitą, vorele, truputį, truputis, skaičiai, skaičius, kartą, kada nors, kažkada, truputį, vienas po kito, gniužulas, gumulas, nors kas, nors vienas, gana, ganėtinai, labai, pakankamai, šiek tiek, truputį, truputis, milimetras, srovelė, trumpas laiko tarpas, trupučiukas, truputis, žiupsnelis, šimtoji dalis, toks
- d'un coup (adv.) viską vienu kartu, metu, viską vienu kartu/metu, vienu užsimojimu, iš karto, vienu pradėjimu
- un point c'est tout () ir baigta, ir viskas
- d'un autre côté (adv.) priešingai, atvirkščiai
- donner un coup de fil () pranešti, užsakyti telefonu, pranešti/užsakyti telefonu, paskambinti į, paskambinti, skambtelėti, paskambinti telefonu
- un peu plus tard (adv.) netrukus
- d'un bout à l'autre per
- d'un bout à l'autre (adv.) visas
- d'un bout à l'autre () per
- d'un commun accord (adv.) vieningai, vienu balsu
- donner un coup (v.) smogti, skelti, trenkti, vožti, sumušti, sugurinti, išlaužti
- donner un coup () pulti muštis
- donner un coup de main (v.) ištiesti pagalbos ranką
- donner un coup de pied (v.) spirti, įspirti
- donner un coup de pied (v.) įspirti, spirti
- donner un petit coup (v.) patapšnoti, tapšnoti
- droit comme un I (adv.) tiesus kaip styga
- en un mot () trumpai tariant, žodžiu, trumpai, trumpai sakant, glaustai, labai trumpai
- mettre un prix (v.) pažymėti kainą ant
- prendre un bain de soleil (v.) degintis saulėje
- faire un pas (v.) žengti
- l'un à côté de l'autre (adv.) greta, vienas šalia kito
- l'un l'autre (adv.) vienas kitą, vienas kitam, bendrai, abipusiškai
- ne pas dire un mot (v.) laikytis ramiai, šaltakraujiškai, laikytis ramiai/šaltakraujiškai
- prendre un bain (v.) maudyti, maudytis
- rendre un coup (v.) smogti atgal
- tirer d'un coup sec (v.) trūkčioti, tampyti, timptelėti, truktelėti
- un brin (adv.) nors kas, nors vienas, truputis
- faire un double (v.) daryti kopiją, kopijuoti
- faire un faux pas (v.) užkliūti, suklupti, klupinėti
- jeter un coup d'oeil (v.) budėti, laukti, žiūrėti, žvilgtelėti, peržvelgti, pažvelgti, žvilgčioti, dirstelėti, dirsčioti, išlįsti, pasirodyti, dairytis, ieškoti, saugotis, prabėgomis pamatyti
- jeter un coup d'œil (v.) pažiūrėti, žiūrėti, peržvelgti, peržiūrėti, permesti akimis, atidžiai apžiūrėti, ištirti
- jouer un tour (v.) klaidinti, apgauti, išvilioti, sugundyti, persimesti į kitą pusę, tarnauti dviem šeimininkams, apsukti, apmulkinti, sugluminti, prigauti, apmauti, suvedžioti, iškrėsti
- jouer un tour à (v.) apkvailinti, apgauti
- l'un et l'autre () vienas iš dviejų, bet kuris
- tout d'un coup (adv.) staiga, staigiai, šiurkščiai
- faire un tour (v.) klaidinti, apgauti, išvilioti, sugundyti, persimesti į kitą pusę, tarnauti dviem šeimininkams, apsukti, apmulkinti, sugluminti, prigauti, apmauti, suvedžioti, iškrėsti, apkvailinti
- un coup de tonnerre dans un ciel bleu () kaip perkūnas iš giedro dangaus
- un quarante-cinq tours (n.) „singlas“
- un fleuron à sa couronne () kieno nors pasididžiavimas
- un instant (adv.) truputį
- un jour (adv.) kartą, kažkada, kada nors
- un jour ou l'autre (adv.) kartą, kažkada, kada nors
- un jour ou l'autre () kada nors
- un moment (adv.) truputį
- un par un () vienas po kito
- un peu partout () visur
- un poil (adv.) lengvai, truputį, šiek tiek, truputis
- un pourcent (n.) šimtoji dalis
- un ou deux keletas, keli
- un peu (adv.) šiek tiek, nors kas, nors vienas, truputis, lengvai, truputį
- un peu tard (adv.) pavėluotai, per vėlai, po laiko
- un tour sur le dos de qqn (n.) panešiojimas ant nugaros
- un à un (adv.) vorele, vienas paskui kitą
- un...né (n.) įgimtų gabumų žmogus, talentas
- adhésion à un accord (n.) prisijungimas prie susitarimo
- discrimination fondée sur un handicap (n.) diskriminacija dėl negalios
- scrutin à un tour (n.) vieno turo balsavimas
- quelqu'un () bet kas, kiekvienas, kažkas, kas nors, kažin kas
un sinonimai chacun, quelque, une, as, constant, consubstantiel, distinct, exclusif, indivis, isolé, premier, rare, seul, simple, unique, une, 1, I, unité