stöd lietuviškai
stöd vertimas ramstis, segtuvas, segtukas, atrama, patvirtinimas, globa, parama, pritarimas, šalutinis, papildomas, papildantis, terapijos, terapinis, gydomasis, pataisos, atrama, stovas, būti ant kojų, padėti į vidurį, būti viduryje, stovėti atsigręžus, atsigręžti, gulėti, būti, įkurdinti, įrengti, užpulti iš pasalų, stovėti, nueiti, atvykti, ateiti, eiti, atvažiuoti, užsukti, iškęsti, pakęsti, pakelti, išlaikyti, pakęsti, iškęsti, toleruoti, palaikyti, paremti, skambėti, galintis laikyti/pragyventi, asistuoti, padėti, išlaikyti, paremti, palaikyti, remti, pritarti, prisidėti prie, prižiūrėti, auginti, ugdyti, padrąsinti, drąsinti, paskatinti, patvirtinti, puoselėti, iškęsti, pakęsti, pakelti, pakęsti, iškęsti, toleruoti, palaikyti, paremti, patvirtinti
- kompletterande stöd för produkter (n.) papildomoji parama produktams
- ekonomiskt stöd (n.) ekonominė parama
- EKSG-stöd (n.) EAPB pagalba
- statligt stöd (n.) valstybės pagalba
- regionalt stöd (n.) regioninė pagalba
- kortfristigt monetärt stöd (n.) piniginė parama
- stöd till brottsoffer (n.) pagalba nukentėjusiesiems
- ställa sig (stå) på ngns sida palaikyti kieno nors pusę
- ligga (sitta, stå) hopkrupen (v.) glūdoti, tūnoti
- få stå och vänta gaišinti laiką, kankintis belaukiant
- stå (att läsa) (v.) skambėti
- medelfristigt ekonomiskt stöd (n.) vidutinės trukmės finansinė pagalba
- anordning som hjälper till att stödja kroppen el. en kroppsdel; ibl. mera med tanke på själva stödjandet
stöd sinonimai bärbjälke, belägg, ben, beskydd, bestyrkande, bistånd, fäste, förståelse, försvar, fot, grund, grundval, hägn, hjälp, konsol, pelare, postament, säkerhet, ställ, ställning, stativ, stav, stolpe, stötta, subvention, tröst, underlag, understöd, ynnest, anteckning, beskydd, fäste, förankring, försörjning, knäppe, lås, påskrift, prickning, spänne, stötta, strävpelare, ynnest
stöd- sinonimai bi-, botande, bote-, fullgörande, hjälp-, komplement-, kompletterande, läkande, sido-, terapeutisk
stå sinonimai falla ngn in, förhålla sig, gälla, hålla sig, hålla stånd, hända, härda ut, inträffa, klara sig, ligga, må, överleva, pågå, räcka, slå, stå fast, stanna, stå pall för, stå upp, vara, anlända, dyka upp, förhålla sig, infinna sig, komma, komma fram, lägga, ligga, ligga i bakhåll, ligga till, lura, överfalla från bakhåll, placera, plocka, sitta, stå upprätt, ta, ta sig, vända sig mot, vara, vara uppe och gå
stå [] sinonimai absorbera, bära [], bära upp, fördraga, hålla för, lyda, stå ut med, stödja, stötta, ta, tåla, tolerera, undergå, uppta, uthärda
stödja sinonimai backa upp, bära, basera, befästa, befordra, bekräfta, bestyrka, bidra till, bistå, gilla, godkänna, gynna, hålla, hålla uppe, hålla vid mod, hävda, hjälpa, intyga, leda, lita på, luta, stärka, stötta, styrka, subventionera, uppmuntra, verifiera, absorbera, ansluta sig till, assistera, backa upp, bära [], bära upp, bifalla, bistå med hjälp, föda, fördraga, fostra, främja, gilla, godkänna, gynna, hålla för, hålla uppe, hjälpa, hjälpa fram, hjälpa upp, instämma, nära, sekundera, stå [], stärka, stå ut med, stötta, ta, tåla, ta sig an, tolerera, undergå, understödja, uppfostra, uppmuntra, uppta, uthärda