Christkind lietuviškai
Christkind vertimas Kristus, Atpirkėjas, Išganytojas, vaikas, nepilnametis, krikščionė, krikščionis, krikščioniška ''f, krikščioniškas, n'', pavainikis, Vaikas
- Fürsorge für Mutter und Kind (n.) motinos ir kūdikio sveikatos priežiūra
- Kind; kleinerer (n.) vaikas, nepilnametis
- adoptiertes Kind (n.) įvaikis
- ausgesetztes Kind (n.) pamestinukas
- außereheliches Kind (n.) pavainikis
- ein Kind empfangen (v.) pastoti
- illegitimes Kind (n.) pavainikis
- kleines Kind (n.) kas strapinėja, mažylis, pradedantis vaikščioti
- uneheliche Kind (n.) pavainikis
- nicht eheliches Kind (n.) nesantuokinis vaikas
- uneheliches Kind (n.) pavainikis
- verlassenes Kind (n.) valkataujantis, benamis vaikas
- verlassenes obdachloses Kind (n.) valkataujantis, benamis vaikas
- A Kind of Magic
- Das weiß doch jedes Kind! Penktokų iššūkis
- Jesus Christ Superstar Jėzus Kristus superžvaigždė
- einen () vienas, viena
- Kind (n.) vaikas, nepilnametis
- Politik (n.) politika
- Kind (n.) vaikas
- einen Augenblick lang (adv.) truputį
- einen Bären aufbinden apgauti, apmauti, apmulkinti, apsukti, išvilioti, klaidinti, persimesti į kitą pusę, prigauti, sugluminti, sugundyti, suvedžioti, tarnauti dviem šeimininkams
- einen Bärenhunger haben (v.) badauti, marinti badu, mirti, mirti/marinti badu
- einen Blick werfen auf (v.) pažiūrėti, žiūrėti
- einen Bock schießen (v.) apsirikti, kerėplinti, padaryti liapsusą, padaryti netaktą, padaryti netaktą/liapsusą, rioglinti, smarkiai suklysti, smarkiai suklysti/apsirikti
- einen Bogen machen um apeiti ką iš tolo, laikytis nuo ko atokiai, šalintis ko
- einen Effekt haben (v.) įsigalioti, pradėti veikti
- einen Fehler machen apsirikti, klupti, prašauti pro šalį, suklysti
- einen Fehltritt begehen (v.) nusidėti
- einen Fußtritt versetzen (v.) įspirti, spirti
- einen Heiratsantrag machen (v.) pasipiršti
- einen klaren Kopf behalten neprarasti galvos
- einen Kniefall machen (v.) atsiklaupti, klūpėti
- einen Knollen aufbrummen (v.) nubausti
- einen Maulkorb anlegen (v.) priversti tylėti, uždėti antsnukį
- einen Moment lang (adv.) truputį
- einen Rüffel erteilen (v.) atskaityti pamokslą, barti, išbarti, išdrožti pamokslą, priekaištauti, skaityti paskaitą
- einen Satz machen (v.) iššokti, pašokti, šokinėti, šokinėti per virvutę, šokti
- einen Schabernack spielen (v.) apgauti, apmauti, apmulkinti, apsukti, išvilioti, klaidinti, persimesti į kitą pusę, prigauti, sugluminti, sugundyti, suvedžioti, tarnauti dviem šeimininkams
- einen Schnitzer machen (v.) apsirikti, kerėplinti, padaryti liapsusą, padaryti netaktą, padaryti netaktą/liapsusą, rioglinti, smarkiai suklysti, smarkiai suklysti/apsirikti
- einen Seufzer ausstoßen atsidūsėti, atsidusti, sunkiai atsidusti
- einen Strafzettel erteilen (v.) nubausti
- einen Streich spielen (v.) apgauti, apmauti, apmulkinti, apsukti, išvilioti, klaidinti, persimesti į kitą pusę, prigauti, sugluminti, sugundyti, suvedžioti, tarnauti dviem šeimininkams
- einen Tritt geben (v.) įspirti, spirti
- einen Tritt versetzen (v.) įspirti, spirti
- einen Unterschied machen (v.) skirti
- einen Verweis erteilen (v.) atskaityti pamokslą, barti, išbarti, išdrožti pamokslą, priekaištauti, skaityti paskaitą
- einen Vorrat anlegen (v.) kaupti atsargas
- einen Zahn zulegen lėkti, mauti, nerti, pasiskubinti, paskubinti, prakiurdyti, rūkti, skuosti, smukti, spausti
- einen Zahn zulegen (v.) paskubėti, skubėti
- internationale Politik (n.) tarptautinė politika
- Kind Vaikas
- Politik Politika
- Beziehung (n.) merginimasis, meilės ryšiai, romanas, ryšiai, pažintys, sąryšis, ryšys, santykiai, draugystė
- Eltern (n.) tėvas, motina, gimdytojas, įtėvis, įmotė
- Eltern- () tėvų
- Beziehung Giminė (reikšmės)
- Rotting Christ
- Velvet Acid Christ
- Warum ich kein Christ bin Kodėl aš nesu krikščionis
Kind sinonimai Abkömmling, Baby, Balg, Blag, Bub, Drilling, Ehesegen, Enkelin, Erbe, Filia, Flegel, Halbwüchsige, Halbwüchsiger, Hemdenmatz, Junge, Kind; kleinerer, Kleine, Kleiner, Kleines, Kleinkind, Knabe, Knirps, Lausebengel, Mädchen, Minderjährige, Minderjähriger, Nachfahr, Nachkomme, Nachkömmling, Nachwuchs, Neugeborenes, Range, Säugling, Sohn, Spitzbube, Spross, Sprössling, Tochter, Überlebende, Wurm, Dreikäsehoch , Gör , Göre , Hosenmatz , Rotzbengel , Rotzgöre , Rotzjunge , Rotznase
Christ sinonimai Christin, christlich, Gemeindemitglied, Gläubiger, Kirchgänger
Christkind sinonimai Erlöser, Heiland, Messias, Retter, Samichlaus, Sankt Nikolaus, Weihnachtsmann, Christus (Glaubensgemeinschaft, Religion), Jesus (Glaubensgemeinschaft, Jesus Christus (Glaubensgemeinschaft, Religion)
- Christin
- Christfest
- Christentum
- Christkind
- Christus
- Chrom
- Chronik