hochnehmen lietuviškai
hochnehmen vertimas užgrobti, pagauti, paimti į nelaisvę, surasti, išgerti, suvalgyti, gniaužti, rasti, gauti, nutverti, nuomotis, nuomoti, imti, pirkti, išsinuomoti, laikyti, reikėti, užkariauti, nugalėti, įveikti, valgyti, manyti, apžiūrėti, žvelgti į, matyti, žiūrėti į, perimti, planuoti, numatyti, regėti, įsivaizduoti, panaudoti, naudoti, naudotis, priimti, nešti, vežti, vesti, padaryti, pamatuoti, atnešti, atvesti, sunaudoti, suvartoti, paimti, važiuoti, atimti, išskaityti, pasukti į, aukščio, aukštas, ūgio, per aukštai, veriantis, šaižus, stūksantis, labai aukštas, iškilęs, labai aukštai, iki padebesių, aukšto lygio, didelis, kilnus, plonas, stipriausias, labai, aukštai, didžiai, gerai, palankiai, išdidžiai, valio!, aukštyn, į, ant, aukštai iškeltas, virš galvos, viršuje, laipsniškai kilti, kristi, laipsniškai kilti/kristi, užsikrauti ant pečių, imtis, paimti į rankas, suimti, suimti/paimti į rankas, nusižudyti, ryti
- in die Hand nehmen () suimti, paimti į rankas, suimti/paimti į rankas, priglausti po sparnu
- auf sich nehmen (v.) įsipareigoti, padaryti, surengti, imtis, priimti
- auf sich nehmen () užsikrauti ant pečių
- sich das Leben nehmen (v.) nusižudyti
- jemanden hochnehmen () išlieti pyktį ant, šaipytis, užsipulti, graužti, staiga užsipulti
- hoch-heben (v.) pakelti, kelti, tempti
- (nach)oben,hoch ant, aukštas, aukštyn, į
- Hoch-Sprung (n.) šuolis
- Daumen-hoch-Zeichen (n.) pritarimo
- Hoch- und tiefbauingenieur (n.) kelių inžinierius
- Hände hoch () rankas aukštyn!
- Hände hoch! () rankas aukštyn!
- die Treppe hoch (adv.) viršuje, viršun
- hoch entwickelte Industrie (n.) pažangiosios technologijos pramonė
- hoch oben (adv.) aukštai
- hoch schlagen (v.) lėtai ir aukštai mušti, mesti kamuolį, kamuoliuką, lėtai ir aukštai mušti/mesti kamuolį/kamuoliuką
- sich hoch- (v.) laipsniðkai kilti/kristi
- unermeßlich hoch (adj.) be viršutinės dalies, be galo aukštas
- zu hoch () per aukštai, veriantis, šaižus
- zu hoch bezahlen (v.) mokėti pašėlusią kainą, permokėti
Nehmen sinonimai Abnehmen
nehmen sinonimai abziehen, aufnehmen, bringen, fassen, greifen, konsumieren, machen, messen, mißbrauchen, mitnehmen, subtrahieren, verbrauchen, zubringen, abstreichen von , abziehen von , aufrechnen gegen , abnehmen, akzeptieren, als Mitglied aufnehmen, anbringen, anfangen, anfassen, angeln, anmieten, annehmen, annektieren, anpacken, ansehen, ansehen als, an sich nehmen, an sich pressen, an sich reißen, anwenden, aufarbeiten, aufessen, auffassen, aufnehmen, auslasten, auslegen, ausmalen, ausplündern, ausräumen, auswählen, bedienen, bemächtigen, benutzen, benützen, berauben, besetzen, Besitz ergreifen, betrachten, beurteilen, brauchen, denken, denken über, deuten, Drogen nehmen, drücken, eindringen, einfallen, einheimsen, einnehmen, einsacken, einschätzen, einsetzen, einstecken, einstreichen, empfinden als, enteignen, entgegennehmen, entnehmen, entreißen, entwenden, entwinden, entziehen, erachten, erfassen, ergreifen, erhaschen, erobern, erwischen, essen, fangen, fassen, fest drücken, fortnehmen, futtern, gebrauchen, grapschen, greifen, habhaft werden, halten, halten für, haschen, heben, herauslesen, implementieren, in Besitz bringen, in Besitz nehmen, in die Arme schließen, in die Hände bekommen, in die Hand nehmen, kaufen, mieten, mitnehmen, packen, planen, raffen, rauben, realisieren, schauen, schlucken, schnappen, schöpfen, sehen, sich aneignen, sich einer Sache bemächtigen, sich einverleiben, sich schenken lassen, sich zu Eigen machen, sich zu Nutze machen, speisen, stehlen, üben, übernehmen, überwältigen, überwinden, umfassen, unterbringen, verarbeiten, vergegenwärtigen, ver-mieten, verspeisen, verstehen, verwenden, verwerten, verzehren, vorstellen, wegnehmen, wegschnappen, zeigen, zugreifen, zu seinem Eigentum machen, zu sich nehmen, zwischen die Finger kriegen, abjagen , die Arme schlingen um , nützen , sich bemächtigen , sich in den Besitz setzen von
hochnehmen sinonimai auf-, einfangen, erobern, erwischen, fangen, fassen, anheben, ärgern, auffliegen, aufheben, auflesen, aufsammeln, aufziehen, ausheben, auslachen, betrügen, frotzeln, heben, hochbringen, hochgehen lassen, lüften, Pech haben, raffen, sich amüsieren über, sich lustig machen über, spotten, verspotten, zum besten halten, verkohlen
Hoch sinonimai Aufstieg, Aufwärtsbewegung, Boom, Hausse, Hochdruckgebiet, Reife, Toast, Vivat, es lebe, Hochdruckgebiet, Hochdruckzone, Hochruf, Hurra, hurra!, Hurrageschrei, Hurraruf
Hoch. sinonimai hoch-..., oben
hoch sinonimai auf, oben, erhöht, grell, groß, groß, himmelhoch, hochgestellt, hochkarätig, hochrangig, lang, luftig, scharf, schrill, turmhoch, vornehm, zu hoch, gell , angesehen, ansehnlich, auf, aufragend, aufwärts, ausgefallen, außergewöhnlich, außerordentlich, bedeutend, beträchtlich, drakonisch, drastisch, empfindlich, empor, emporragend, erhaben, erstaunlich, führend, gehoben, groß, gut, haushoch, hell, hell klingend, herauf, hinauf, hochaufgeschossen, hoch gestellt, hoch gewachsen, hoch oben, hochstehend, hoch stehend, immens, in die Höhe, in relativ großer Höhe, lang, länglich, lebenslänglich, maßlos, maximal, nach außen gewölbt, nach oben, nicht niedrig, oben, obenan, obenauf, saftig, sehr, stattlich, teuer, übergeordnet, überhöht, ungeläufig, ungewöhnlich, von hohem Wuchs, vorgesetzt, vornehm, rauf
hoch- sinonimai niederschrauben, sich hoch-
hoch-... sinonimai Hoch., oben