umschlagen lietuviškai
umschlagen vertimas užsivilkti, užsimauti, persirengti, nukristi, žemyn, mažiau, žemai, aplink, apie, artinantis, ant, iki, kiek didesnis, mažesnis ir pan., mušimas, pėrimas, pyla, mušti taktą, turėti, nugalėti, palenkti, išeiti į gera, paimti viršų, laimėti, turėti/paimti viršų, įveikti, plakti, mušti, suskambėti, nugriaudėti, griaudėti, skambinti, iškviesti skambučiu, skambtelėti, nuskardėti, skardėti, skambėti, pradėti veikti, įsijungti, mušti būgną, barbenti, skubiai parengti, išplakti, pašokti, žiauriai elgtis su, pliaukštelėti, išperti, perti, pranešti, skelbti, žaisti, smogti, trinktelėti, šlumštelėti, pataikyti, įvaryti, išvaryti, trenkti, suduoti, pataikyti į, išmušti, paplekšnoti, atkirpti, kirpti, čekštelėti, sukirsti, nugnybti, plazdenti, plaktis, plaikstytis, nutrenkti, parblokšti, nokautuoti, sumedžioti, įžiebti, nukalti, gaminti, kaldinti, kalti, knygos aplankas, aplankas, atvartas, atlankas, vokas, pasukti už kampo, nužudyti, uþplumpinti, užplumpinti, žudyti, vos ne, glaustai, trumpai, trumpai sakant, trumpai tariant, žodžiu, atidžiai, nežymiai, per plauką, vos, apytikriai, beveik, daugiau ar mažiau, daugmaž, kažkiek, maždaug, šiek tiek, tarkim, aplinkui, iš visų pusių, iš už, dėl Dievo meilės!, bet kokia kaina, paplitęs, siaučiantis, už, dėl, idant, kad, tam, užsimoti, UM
- um-schnallen (v.) užsisegti
- um...willen (n.) dėl
- um .. willen () dėl, labui, už
- um.willen () dėl
- (um-) drehen (v.) apsigręžti, atsigręžti
- um herum () aplink, apie
- um .. herum () iš rankų į rankas, aplink, aplinkui, iš visų pusių
- um .. herum (adv.) apie, apytikriai, maždaug, prie, šalia, beveik, arti, daugmaž, daugiau ar mažiau, tarkim, kažkiek, šiek tiek
- um.herum () aplink, ratu, aplinkui, apie, apytikriai, maždaug, prie, šalia, beveik, arti, daugmaž, daugiau ar mažiau, tarkim, kažkiek, šiek tiek
- um. herum () iš už, iš rankų į rankas, aplink, aplinkui, iš visų pusių
- um...herum () aplink, ratu, aplinkui, apie, apytikriai, maždaug, prie, šalia, beveik, arti, daugmaž, daugiau ar mažiau, tarkim, kažkiek, šiek tiek
- um... herum () iš už, iš rankų į rankas, aplink, aplinkui, iš visų pusių
- um zu (adv.) siekiant, viliantis
- um zu () tam, kad, idant
- um Entschuldigung bitten (v.) atsiprašyti
- um Haaresbreite (adv.) vos, nežymiai, atidžiai, per plauką, menku skirtumu
- um Himmels willen () dėl Dievo meilės!
- um Himmels willen! () dėl Dievo meilės!
- um Verzeihung bitten (v.) atsiprašyti
- um den heißen Brei schleichen () nesakyti tiesiai, sukti aplink
- um die Ecke biegen () pasukti už kampo
- um die Ecke bringen (v.) užplumpinti, uþplumpinti, nužudyti
- um die Wette laufen mit (v.) eiti lenktynių su
- um die Wahrheit zu sagen tiesą sakant
- um ein Almosen bitten (v.) rinkti aukas
- um ein Haar () vos ne
- um ein Haar verpassen etc apsirikti per plauką
- um eine Nasenlänge voraus sein () būti pranašesniam, turėti pranašumą
- um es vorwegzunehmen () iš pradžių, visų pirma, pradžioje
- um es gleich zu sagen () iš pradžių, visų pirma, pradžioje
- um es kurz zu machen () trumpai tariant, žodžiu, trumpai, trumpai sakant, glaustai
- um etwas bemühen (v.) stengtis, rūpintis, vargintis
- um ganz sicher zu gehen dėl visa ko
- um sicher zu gehen () pasitikrinti, įsitikinti
- um nichts scheren (kam) nusispjauti
- um jeden Preis (adv.) bet kokia kaina
- um sich greifen (adj.) paplitęs, siaučiantis
- um so mehr (adv.) tuo
- um so () iš-, visiškai, iki galo, į kaulą, iki kaulų smegenų, iki minimumo, galutinai, svarbiausia, visai, mirtinai, iki kraštų, iki kaklo, tiesiai, kiaurai
- schlagen in (v.) priklausyti
- anschlagen (v.) suduoti, pabelsti, trenkti, skambėti, skambinti, išmušti, nuskelti, įskilti
- anschlagen () užmesti
- schlagen nach () smogti, kirsti, užsimoti
- nachschlagen (v.) pažiūrėti, paieškoti, pasižiūrėti
- nachschlagen () būti panašiam į, atrodyti kaip
- Umschlag von Gütern (n.) krovinių tvarkymas
- schlagen; zerschlagen; schleifen ; ruinieren (v.) supisti, sužlugdyti, sugriauti
- sich schlagen (v.) muštis, kelti skandalą
- Dune II – Kampf um Arrakis Dune II
- Luftschlacht um England Britanijos mūšis
- Schlacht um Iwojima Ivo Džimos mūšis
- Schlacht um Midway Midvėjaus mūšis
- Schlacht um Moskau Maskvos mūšis
- IPA: [ˈʊmˌʃlɛːɡn̩] Hörbeispiele: —
um sinonimai annähernd, auf, aus, bei, circa, etwa, für, ringsum, rundum, spätestens, um herum, ungefähr, vergangen, vorbei, wegen, zirka, an , gegen , längstens , rund um
um. sinonimai abwärts, gefallen, herunter, hinunter, hinuntergehend, nach unten, runter
Schlagen sinonimai Dresche, Schläge
schlagen sinonimai entzünden, fangen, knallen, prägen, abzwicken, anschlagen, auf-schlagen, besiegen, bumsen, cremen, dreschen, dröhnen, einen Klaps geben, einen Stoß geben, eine Ohrfeige geben, einschlagen, erinnern, erklingen, erschallen, ertönen, flattern, geraten, hauen, herzaubern, hin und her bewegen, k.o. schlagen, klingeln, klingen, kloppen, lädieren, langen, läuten, losgehen, niederringen, prügeln, quirlen, schellen, schnipseln, sich aufrappeln, spielen, stampfen, stoßen, Takt angeben/schlagen, tönen, treffen, trommeln, übel zurichten, unterhalten, verdreschen, verprügeln, verquirlen, wischen, zurichten, zusammenschlagen, eine wischen , ein paar hinter die Löffel geben , ein paar hinter die Ohren geben , eins hinter die Löffel geben (Gesprächs., + datif), eins hinter die Ohren geben (Gesprächs., + datif), bumsen, hämmern, klopfen, pochen, pulsen, pulsieren, abhauen, abholzen, absägen, abschlagen, ähneln, als erster das Ziel erreichen, am besten wegkommen bei, aufreiben, aufschlagen, ausstechen, austeilen, auswischen, ballern, besiegen, beuteln, bewältigen, bewegen, bezwingen, bilden, bosseln, boxen, branden, bubbern, das Übergewicht haben, die Oberhand haben, dreschen, durchbläuen, durchhauen, durchprügeln, durchwalken, einhauen auf, einprügeln, einprügeln auf, einschlagen, einschlagen auf, entthronen, erinnern an, fällen, gefügig machen, gewinnen, hämmern, handgreiflich werden, hauen, heimsuchen, hinknallen, hinplumpsen, hinschlagen, holzen, kämpfen, keilen, klappen, klappern, klatschen, klopfen, knallen, knuffen, langen, losschlagen, meißeln, nageln, Oberhand gewinnen, ohrfeigen, patschen, peitschen, pochen, produzieren, prügeln, pulsieren, rammen, schmettern, siegen, singen, spielen, stoßen, streiten, stürzen, tätlich werden, ticken, tönen, treffen, trommeln, übersteigen, übertreffen, überwiegen, überwinden, umhauen, umlegen, verbimsen, verbläuen, verdreschen, verhauen, verkeilen, verkloppen, vermöbeln, verprügeln, versetzen, verwamsen, verwichsen, walken, watschen, wehtun, wichsen, züchtigen, zusammenschlagen, zuschlagen, abfertigen , niederwerfen , rappeln , schlagen an , schlagen gegen , überfahren , überlegen sein , verputzen , wegputzen
Umschlag sinonimai Einband, Absatz, Aufschlag, Briefhülle, Briefkuvert, Briefumschlag, Buchumschlag, Druckverband, Einband, Hosenaufschlag, Hülle, Klappe, Kompresse, Kompressionsverband, Kuvert, Manschette, Markt, Packung, Revers, Schutzumschlag, Stulpe, Umsatz, Umschag, Verband, Verkauf, Wechsel, Wettersturz, Wetterumschlag, Wetterumschwung, Wetterveränderung, Wickel, Witterungsumschlag, Schutzdecke
umschlagen sinonimai abbrechen, abholzen, ändern, aufkrempeln, aufrollen, aufschlagen, aufwickeln, aus dem Leim gehen, auseinanderbrechen, einschlagen, entzweibrechen, entzweigehen, fällen, fälteln, falten, hochklappen, hochschlagen, im Fluss sein, in Falten legen, in Stücke fallen, kappen, kaputtgehen, kentern, kippen, knicken, losbrechen, schräg stellen, schwanken, sich ändern, sich überschlagen, umblättern, umdrehen, umfallen, umhauen, umkehren, umkippen, umsetzen, umstülpen, umstürzen, untergehen, verändern, wandeln, wechseln, zerbrechen, zerknacken, zusammenfalten, ankleiden, anlegen, anziehen, aufheben, aufkrempeln, aufsetzen, aufstülpen, bekleiden, hochkrempeln, krempeln, raffen, schürzen, stülpen, überhängen, überwerfen, überziehen, umbinden, umhängen, umkrempeln, umlegen, vorbinden, auf den Kopf stellen, kentern, umdrehen, umkehren, umkippen, umwerfen