vorladen lietuviškai
vorladen vertimas pašaukti, sušaukti, parduotuvė, firma, krautuvė, pakrauti, krauti, pakviesti, kviesti, pulti, užtaisyti, uþtaisyti, ádëti filmà, titrai, prieš, priešais, negu, verčiau, geriau, greičiau, įvadinis, įžanginis, parengtinis, preliminarus, pirmyn, nukreiptas į priekį/pirmyn, tolyn, į priekį, apkrauti, apsunkinti, įsisiūlyti, įsiūlyti, paskirti, primesti, langinė, daugiausia, iš esmės, pirma, pirmiausia, svarbiausia, nuleisti inkarą, prilaikyti, statyti nuleidus inkarą, Kristaus gimimą, prieš Kristų, įžeisti, badauti, marinti badu, mirti, mirti iš bado, neseniai, pastaruoju metu, naujas, nesenas, pastaras, atsirasti, atsitikti, dygti, išdygti, iškilti, įvykti, kilti, pasirodyti, pasitaikyti, vykti, tęsti, toliau varyti, užsispyrus toliau daryti
- (zusammen)rufen, vorladen (v.) pašaukti, sušaukti
- (vor-)strecken (v.) iškišti, kišti, kyšoti
- nach wie vor (adv.) visada, dar, jau, vis, nuolat, kol kas
- vor Gericht zitieren (v.) patraukti į teismą
- Vor-, Nachspann () titrai
- vor Wut kochen () įsiusti, netekti kantrybės, įsikarščiuoti, nesusivaldyti, užvirti pykčiu, prarasti savitvardą, pasiusti
- Vor-Ort-Untersuchung (n.) lauko tyrimai
- vor Christi Geburt (adv.) prieš Kristų, Kristaus gimimą
- vor Gericht bringen patraukti į teismą
- vor Anker () nuleidęs inkarą
- vor Gericht stellen (v.) pereiti prie, būti teisėju, teisti, spręsti
- vor Tau und Tag (adv.) aušra, gaidgystė
- vor allem (adv.) pirma, pirmiausia, svarbiausia, daugiausia, iš esmės
- vor Anker gehen (v.) statyti nuleidus inkarą, nuleisti inkarą, prilaikyti
- vor Anker legen (v.) prisišvartuoti, prišvartuoti
- vor Christus (adv.) prieš Kristų, Kristaus gimimą
- vor Gericht fordern (v.) patraukti į teismą
- vor Gericht laden (v.) patraukti į teismą
- vor Freude an die Decke springen () būti, jaustis kaip devintame danguje, švytėti iš džiaugsmo, būti/jaustis kaip devintame danguje, būti kaip devintame danguje, pašokti iš džiaugsmo
- vor Hunger umkommen (v.) marinti badu, badauti, mirti iš bado
- vor Hitze vergehen (v.) leipti
- vor allem anderen (adv.) svarbiausia, daugiausia, iš esmės
- vor den Augen kieno nors akyse
- vor den Kopf stoßen (v.) įžeisti
- vor der Haustür () tik per slenkstį
- vor der Nase wegschnappen (v.) nušvilpti, nukniaukti, vogti, voginėti
- vor die Hunde gehen () nusigyventi, nueiti velniop, apšepti, sunykti
- vor jemands innerem Auge mintyse, vaizduotėje
- vor kurzem (adj.) naujas, pastaras, nesenas
- vor kurzem () neseniai, pastaruoju metu
- vor nichts zurückschrecken nepaisyti nieko, su niekuo nesiskaityti
- vor sich gehen (v.) atsirasti, pasirodyti, atsitikti, iškilti, pasitaikyti, išdygti
- vor sich gehen () švęsti, atsitikti, vykti, įvykti
- vor sich her treiben (v.) užsispyrus toliau daryti, tęsti, toliau varyti
- vor und zurück () pirmyn ir atgal
- Laden mit großer Verkaufsfläche (n.) didelė universalinė parduotuvė
- Roll-Laden (n.) langinė
- auf den Hals laden (v.) įsisiūlyti, įsiūlyti, paskirti, primesti, apkrauti, apsunkinti
- auf sich laden (v.) įsiskolinti
- sich auf den Hals laden (v.) užsitraukti
- Gleichheit vor dem Gesetz (n.) lygybė prieš įstatymą
- Klage vor dem Verwaltungsgericht (n.) administracinis ieškinys
- Verfahren vor dem Untersuchungsrichter (n.) teisminis nagrinėjimas
- Geschichte der Großen Preise vor 1950 Grand Prix lenktynės
- Ungarn vor den Magyaren Panonijos istorija
- Osama bin Laden Osama bin Ladenas
- Laden (Geschäft) Parduotuvė
vorladen sinonimai beordern, bestellen, laden, zitieren, abrufen, auffordern, aufrufen, herbeiordern, herbestellen, rufen, wegrufen, zusammenrufen, vor Gericht laden (Jura, Rechtswissenschaft)
Vor- sinonimai ehemalig, einleitend, einstig, früher, verflogen, verflossen, vergangen, verklungen, vorangehend, vorbereitend, Vorder-, vorgehend, vorher-, vorhergehend, vormalig, zerronnen, Gattungs-, Nachspann, Vor-, Vorspann
vor sinonimai angesichts, auf Grund, aus, außerhalb, bevor, davor, ehe, eher, gegen, gegenüber, heraus, hervor, im Voraus, lieber, mehr, nach vorn, ob, voran, voraus, bewirkt durch , früher als , im Beisein , in Anwesenheit
vor- sinonimai nach vorn, nach vorne, voraus, vornüber, vorwärts, vorwärts gerichtet, weiter
Laden sinonimai Basar, Betrieb, Bude, Einkaufsladen, Fensterladen, Geschäft, Geschäftsstelle, Shop, Stand, Verkaufsraum, Verkaufsstand
laden sinonimai angreifen, Film einlegen, munitionieren, aufbürden, aufladen, auflasten, auslasten, befrachten, beladen, belasten, beordern, bepacken, berufen, bestellen, bitten, durchladen, einberufen, einladen, evozieren, herbeizitieren, kommen lassen, mit Munition versehen, packen, schicken, schussbereit machen, schußbereit machen, speichern, verstauen, volladen, voll laden, vor den Kadi rufen, zitieren, zum Kommen auffordern, zu sich bescheiden, zu sich bitten, vor Gericht laden (Jura, Rechtswissenschaft), vorladen (Jura, Rechtswissenschaft)