zurückgehen lietuviškai
zurückgehen vertimas atsiimti, atsitraukti, pasitraukti, siekti atgal, atslūgti, slūgti, slinkti, trauktis, mažėti, sekti, arti atramos, atgalinis, nukreiptas atgal, atgal, atbulom, užpakaliu, iš paskos, priimti, imtis, tolyn, šalin, atsilygindamas, atsikirsdamas, į praeitį, praeityje, dar, be to, palikti, pasilikti, žygis, žygiavimas, ėjimas pirmyn, išėjimas, išvykimas, eiti, nuvažiuoti, vykti, parduoti, būti parduodamam, būti pateiktam, sudaryti porą, visumą, apimti, aprėpti, sietis, būti susijusiam, išeiti, išvykti, mesti, vesti, jaustis, bendrauti, užmegzti pažintį, rimtai draugauti, trankytis, atsistatydinti, judėti, bėgti šalin, tekėti, leisti, pasisekti, veikti, dirbti, paleisti, tikti, skambėti, būti sudribusiam, gūrinti, kūprinti, vengti, eiti palengva, vaikščioti, vaikščioti po, vesti pasivaikščioti, langais išeiti į, sektis, tvirtai laikytis ant kojų, įsikarščiuoti, nesusivaldyti, pasiusti, prarasti savitvardą, atsirasti, atsitikti, dygti, išdygti, iškilti, įvykti, kilti, pasirodyti, pasitaikyti, įsikišti, įsiterpti, sustabdyti, baigtis, išsekti, nutraukti, pertraukti, praleisti
- zurückgehen auf () siekti atgal
- aus dem Weg gehen (v.) pasitraukti į šoną, pasitraukti á ðonà, vengti, išspręsti, įveikti, išsisukinėti, apeiti
- gehen mit (v.) palydėti, lydėti, akompanuoti, bendrauti, užmegzti pažintį, rimtai draugauti, trankytis
- aufgehen (v.) išsispręsti, susitvarkyti, suprasti, suvokti, įsidėmėti, nieko nesuprasti, atsidaryti, atdaryti, atkimšti, atidaryti, susikaupti, sukaupti, atsidėti, suktis apie, koncentruotis, kopti, kilti, lipti, tekėti
- in Flammen aufgehen pavirsti dūmais, pavirsti dūmais/pelenais, pelenais, sudegti
- gut gehen (v.) tvirtai laikytis ant kojų
- gut gehen () sektis
- in die Luft gehen (v.) įsiusti, netekti kantrybės, įsikarščiuoti, nesusivaldyti, užvirti pykčiu, prarasti savitvardą, pasiusti
- vor sich gehen (v.) atsirasti, pasirodyti, atsitikti, iškilti, pasitaikyti, išdygti
- vor sich gehen () švęsti, atsitikti, vykti, įvykti
- zur Seite gehen (v.) praleisti
- nachgehen (adj.) vėluojantis
- nachgehen (v.) sekti, eiti iš paskos, pasekti, persekioti, vytis, nusivyti, sekioti įkandin, tęsti, užsiimti
- gehen nach () stovėti prieš, būti atsigręžusiam, išeiti į, langais išeiti į
- umgehen (v.) vengti atsakyti, išsisukinėti nuo atsakymo, išvengti, išspręsti, įveikti, išsisukinėti, apeiti, vengti, apsupti, supti, apjuosti, pasklisti, sklisti, liesti, imti, apdoroti, paveikti, elgtis su, laikyti, tykojant klaidžioti, šmižinėti, veikti pasalomis, apvažiuoti, persekioti, neduoti ramybės, apimti
- sparsam umgehen mit (v.) tausoti
- umgehen mit užmegzti pažintį
- umgehen mit (v.) būti atsakingam, manipuliuoti, prižiūrėti, puikiai valdyti, saugoti, susitvarkyti su, suvaldyti, tvarkyti, vadovauti, valdyti
- zugehen (v.) užsidaryti, uždaryti, žlugti, atsirasti, pasirodyti, atsitikti, iškilti, pasitaikyti, išdygti, švęsti, vykti, įvykti
- zugehen auf artėti prie, artintis, greitai sukakti
- zugehen auf (v.) bėgti, eiti, judėti į priekį, keliauti
- unter Wasser gehen (v.) nerti, mestis
- zu Ende gehen () įsikišti, baigtis, nutraukti, sustabdyti, pertraukti, išdžiūti, išsekti
- vor und zurück () pirmyn ir atgal
- Die durch die Hölle gehen Elnių medžiotojas
- Die Mumie kehrt zurück Mumijos sugrįžimas
- Der Weg zurück Kelias atgal
- Das Imperium schlägt zurück Žvaigždžių karai: epizodas V - imperija kontratakuoja
- den Punkt, von dem man aufgebrochen ist, wieder aufsuchen
- weniger werden
- herstammen aus
- sich auf etwas in früheren Zeiten berufen, beziehen
zurückgehen sinonimai abnehmen, nachlassen, abbröckeln, abebben, abflauen, abklingen, abkühlen, abnehmen, abwärts gehen, ausgehen, aussterben, beruhen, degenerieren, drehen, erlahmen, fallen, heilen, heimgehen, heimkehren, herunterkommen, nachgeben, nach Hause gehen, nach hause kommen, nachlassen, regredieren, Rückschritte machen, rückwärts fahren, rückwärts gehen, rückwärts laufen, rückwärts schreiten, sich heimbegeben, sich zurückbegeben, sich zurückbilden, sich zurückwerfen, sinken, stammen, umdrehen, umkehren, verkümmern, weichen, wenden, zurückfahren, zurückgehen auf, zurückkehren, zurückkommen, zurücklaufen, zurücknehmen, zurückreisen, zurückschreiten, zurücktreten, zurückweichen, zurückziehen, sich berufen auf , stammen von , abflachen, ausklingen, schwinden, vermindern, abflauen , abnehmen , absinken , fallen , nachlassen , sich senken , sich vermindern , sich verringern , sinken
Gehen sinonimai Abfahrt, Abflug, Abgang, Ablauf, Abreise, Abschied, Abtritt, Abwanderung, Aufbruch, Ausreise, Ausstieg, Austritt, Begehen, Eingehen, Fortgang, Marsch, Marschmusik
gehen sinonimai arbeiten, bewegen, drehen, fahren, fortbewegen, fortgehen, führen, funktionieren, im Begriff stehen, in Betrieb sein, klappen, krumm sitzen, latschen, laufen, laufenlassen, reichen, schlurfen, spazieren gehen, verlassen, verlaufen, wandern, weggehen, wirken, zu., zu..., abdanken, abfahren, abfliegen, abgehen, abmarschieren, abreisen, abtreten, abwandern, Amt niederlegen, angehen, anlangen, arbeiten, aufbrechen, aufgeben, aufhören, ausführbar sein, ausgehen, ausreisen, aussteigen, austreten, begeben, begehen, beschreiten, besuchen, betreffen, betreten, bewegen, beziehen, bummeln, daten, davongehen, den Dienst quittieren, denkbar sein, drehen, einbeziehen, ein festes Verhältnis haben mit, einschließen, ergehen, fahren, fahren zu, flanieren, folgen, fortfahren, fortgehen, fühlen, führen, funktionieren, gangbar sein, gehen in, gehen mit, gehen nach, gehen zu, gehören, gelingen, gelten, glücken, gut ausgehen, handeln, hatschen, herumtreiben, hinausziehen, hinfahren, in Betrieb sein, in den Krieg ziehen, kündigen, latschen, laufen, losfahren, losgehen, lustwandeln, möglich sein, preschen, rennen, schleichen, schlendern, schlurfen, schlürfen, schreiten, sein, seinen Rücktritt erklären, sich aufmachen, sich befinden, sich beschäftigen, sich bewegen, sich beziehen, sich erstrecken, sich fortbewegen, sich fortmachen, sich fühlen, sich hinziehen, sich spannen, sich verkaufen, spazieren, spazierengehen, spazieren gehen, staksen, stapfen, stelzen, Stelzen, sterben, stiefeln, streifen, tänzeln, tappen, tippeln, trampeln, treten, trippeln, trödeln, umfangen, umfassen, Umgang haben, umgehen mit, umherwandern, verkehren mit, verlassen, wandeln, wandern, Wandern, waten, watscheln, wegfahren, weggehen, wegreisen, ziehen, zockeln, zotteln, zuckeln, zumute sein, zu Mute sein, zurücklassen, zurücktreten, ein Verhältnis haben mit , losziehen , marschieren
zurück sinonimai geistig minderbemittelt, heim, heimwärts, heimzu, hinten, hintenherum, hinter, hinterher, hinterwärts, infantil, in umgekehrter Richtung, nach Hause, nach hinten, retour, rückläufig, rücklings, rückwärtig, rückwärts, zurückgeblieben
zurück- sinonimai akzeptieren, an-, annehmen, auf sich nehmen, übernehmen, abkriegen